Taranto, Biblioteca Pietro AcclavioTaranto, Biblioteca Pietro AcclavioTaranto, Biblioteca Pietro AcclavioTrani, Biblioteca Giovanni BovioTrani, Biblioteca Giovanni BovioFoggia, Biblioteca la Magna CapitanaFoggia, Biblioteca la Magna CapitanaFoggia, Biblioteca la Magna CapitanaFoggia, Biblioteca la Magna CapitanaFoggia, Biblioteca la Magna CapitanaFoggia, Biblioteca la Magna CapitanaBrindisi, MediaportoLecce, Biblioteca N. BernardiniLecce, Biblioteca N. BernardiniLecce, Biblioteca N. BernardiniLecce, Biblioteca N. BernardiniLecce, Biblioteca N. BernardiniUniversità di Foggia, Biblioteca di Area UmanisticaUniversità di Foggia, Biblioteca di Area UmanisticaUniversità di Foggia, Biblioteca di Area GiuridicaUniversità di Foggia, Biblioteca di Area EconomicaUniversità di Foggia, Biblioteca di Area Economica
La scoperta., nella Real Bibliolcca di Madrid, di un quaderno di appunti di un comico professionista della fine del Cinquecento (manoscritto 11-1586), oltre ad altri fogli di appuriti dello stesso autore (manoscritto 11-1391), mette a disposizione un materiale di grande importanza per arricchire la conoscenza che fino a oggi si aveva dei comici della prima generazione della cosiddetta Commedia dell'Arte e del loro metodo di lavoro. Appartenenti a Stefanelo Botarga, uno dei membri della compagnia di Zan Ganassa -compagnia che operò in Spagna durante l'ultimo terzo del XVI secolo - questi manoscritti apportano un contributo prezioso alla conoscenza degli spettacoli che i comici italiani introdussero nella Penisola Iberica e permettono di studiare Tinterrelazione tra il teatro spagnolo e quello dei comici italiani. In questo libro si presenta l'edizione del più ampio di questi manoscritti, il 11-1586 della Real Biblioteca., che contiene, oltre a numerosi canovacci e prologhi, i materiali letterari che servirono da tessuto verbale per gli spettacoli portati sulle scene da questo attore. L'edizione è accompagnata da uno studio critico nel quale, a fianco delle informazioni relative al codice (descrizione, provenienza, attribuzione, datazione, ecc), si fornisce una interpretazione generale degli appunti e dei testi eterogenei contenuti nel manoscritto e si riuniscono le notizie conosciute sull'attività delle compagnie italiane nella Spagna del Cinquecento e, in particolare, quelle di Zan Ganassa e del suo compagno Botarga.